Siete in un supermercato, in Italia o all'estero, e cercate uno stereo compatto, che non costi troppo ma che non sia troppo scarso. Finalmente trovate un modello che sembra fare al caso vostro, ne controllate le caratteristiche tecniche. Ed ecco la sorpresa: lo stereo che state per acquistare contiene una
spigola, anche nota come
branzino!

Non si tratta evidentemente di un hifi ittico ma di una traduzione disastrosa. "Spigola" e' la parola che il traduttore (umano o software che fosse) ha scelto per tradurre "bass", che in inglese significa sia "basso/bassi" che "spigola". Par di capire che il contesto della parola non e' stato preso in considerazione, a meno che non si tratti invece di una nuova tecnologia. Magari il prossimo prodotto dell'azienda sara' un televisore all'astice.
Foto scattata al Carrefour di Suntec City, Singapore.
Altri articoli su
lingue, foto, SingaporeData: 02/04/2009 alle 07:14
- aggiornato 24/08/2009 alle 04:02
©2004,2012 ViaggiareLeggeri.com. La riproduzione integrale di quest'articolo e' vietata.