Il vostro volo e' stato cancellato? Avete scelto di ottenere il rimborso garantitovi dalla normativa europea 261/2004? Avete diritto ad un ulteriore rimborso, che potete chiedere alla linea aerea usando il modulo seguente.
Modello di richiesta ulteriori rimborsi per cancellazione volo - Italiano
Dear
Reference: [flight number]
I am writing to you in connection with the above flight which I was booked on to on [date].
The flight was supposed to depart from [departure airport] at [time], but was cancelled. Under EU Denied Boarding Regulation 261/2004, I opted to take a refund.
In addition to a full refund of the ticket price I am entitled to the compensation set out in Article 7 of the Regulation. The sum I am entitled to is ?[check distances table 1 and arrival times table 2] and I look forward to receiving the sterling equivalent along with the full refund of the ticket price within 7 days. A copy of the ticket is attached.
Yours sincerely
Spettabile [
nome compagnia aerea]
Oggetto: [
numero di volo]
Vi scrivo riguardo al volo in oggetto, per il quale ero in possesso di una prenotazione per la data [
data volo]. Il decollo del volo era previsto da [
aeroporto di partenza] alle ore [
ora di decollo prevista], ma il volo e' stato cancellato. In base alla normativa n. 261/2004 della Comunita' Europea (Normativa relativa a negato imbarco), ho accettato un rimborso.
In aggiunta al completo rimborso del prezzo del biglietto, l'articolo 7 della normativa 261/2004 mi da' diritto ad una ulteriore compensazione. La somma cui ho diritto e' [
importo del rimborso dovuto, vedere tabella o sito della CE per ulteriori dettagli], e mi aspetto di riceverla insieme al completo rimborso del prezzo del biglietto entro 7 giorni. In allegato troverete copia del biglietto.
Cordiali saluti,
[
vostro nome]
Modello di richiesta ulteriori rimborsi per cancellazione volo - Inglese
Dear
[
numero di volo]
I am writing to you in connection with the above flight which I was booked on to on [
data volo].
The flight was supposed to depart from [
aeroporto di partenza] at [
ora di decollo prevista], but was cancelled. Under EU Denied Boarding Regulation 261/2004, I opted to take a refund.
In addition to a full refund of the ticket price I am entitled to the compensation set out in Article 7 of the Regulation. The sum I am entitled to is [
importo del rimborso dovuto, vedere tabella o sito della CE per ulteriori dettagli] and I look forward to receiving the sterling equivalent along with the full refund of the ticket price within 7 days. A copy of the ticket is attached.
Yours sincerely
[
vostro nome]
Ecco la tabella
In caso di cancellazione del volo o di rifiuto d'imbarco, i passeggeri interessati hanno diritto:
* al rimborso del biglietto entro sette giorni o a un volo di ritorno verso il punto di partenza iniziale o a un volo alternativo verso la destinazione finale;
* ad assistenza (pasti e bevande, sistemazione in albergo, trasporto tra l'aeroporto e il luogo di sistemazione, possibilit? di effettuare a titolo gratuito due chiamate telefoniche o messaggi via telex, fax o posta elettronica);
* a un risarcimento fissato a:
- 250 euro per tutte le tratte aeree inferiori o pari a 1 500 km;
- 400 euro per tutte le tratte aeree intracomunitarie di oltre 1.500 km e per tutte le altre tratte aeree tra 1.500 e 3.500 km;
- 600 euro per tutte le tratte aeree che non rientrano nei due punti precedenti.
[Questo modello e' basato su un simile modello proposta da
Which?, la piu' importante e severa rivista pro-consumatori britannica]
Altri articoli su
linee aeree, reclami e rimborsi, voli cancellati, modelli documentiData: 13/03/2007 alle 08:00
©2004,2012 ViaggiareLeggeri.com. La riproduzione integrale di quest'articolo e' vietata.