Argomenti: ryanair & lingue


Ryanair & Lingue nel blog

26/08/2012:  Ryanair viola le regole, l'ENAC sta a guardare
17/06/2011:  Evitare l'assicurazione con Ryanair: opzione nascosta ma presente
21/04/2011:  Ryanair risparmia sulle traduzioni (e pensa di chiamarsi Rayanair)
30/10/2010:  Ryanair e il menu' per l'assicurazione: un equivoco linguistico
14/01/2010:  Aiutiamo Ryanair con la lingua italiana

Ryanair & Lingue nel Forum

16/03/2017:  Voucher ryanair scritto in un italiano improponibile?
16/06/2011:  RECLAMO URGENTE assicurazione Ryanair NON la voglio
16/04/2011:  Che significa "GIORS"?
24/10/2009:  Devo chiedere un rimborso a Ryanair in inglese
15/01/2009:  Reclamo a Ryanair per bagaglio smarrito/rubato

Avvisi dagli amministratori

03/03/2020: La nostra quieta newsletter
Gli utenti registrati possono abbonarsi alla nostra newsletter per ricevere ogni settimana gli aggiornamenti del sito.